Pani Tanja Ivask (polski-estoński)
Kadaka pst 146/2
tel. +372 5331 6886, +372 5563 5272
[email protected]; [email protected]
www.wikiworld.ee
Proszę dzwonić przed przesłaniem dokumentów.
Pani Oksana Kustova (estoński-polski-estoński)
Plest OÜ
tel. +372 5307 2887
[email protected]
www.plest.ee
Proszę dzwonić przed przesłaniem dokumentów.
Dane rejestracyjne na stronie Ministerstwa Sprawiedliwości Estonii
Ambasada Estonii uprzejmie informuje, że w Polsce nie ma tłumaczy przysięgłych estońsko-polskich i polsko-estońskich. Obywatele polscy mogą uzyskać tłumaczenie przysięgłe po skontaktowaniu się z Ambasadą Rzeczypospolitej Polskiej w Tallinnie. Zgodnie z polskim prawem (Ustawa o funkcjach konsulów Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 13 lutego 1984 r., art. 20, ust. 1) polski konsul w Tallinnie ma prawo tłumaczenia i potwierdzania tłumaczenia dokumentów estońsko-polskich i polsko-estońskich. Dokumenty przetłumaczone przez polskiego konsula mają moc prawną tłumaczenia przysięgłego.
Ambasada RP w Tallinnie
Suur-Karja 1, 10140 Tallinn, Estonia
tel. +372 6278196
fax. +372 6278200
e-mail: [email protected]
Referat Konsularny Ambasady
tel. +372 6278219
e-mail: [email protected]
Zgodnie z prawem estońskim (Estoński Akt Konsularny, art. 32) konsul estoński w Polsce ma prawo tłumaczyć dokumenty wtedy, gdy posługuje się on oboma językami w wystarczającym stopniu, zachodzi uzasadniona potrzeba wykonania tłumaczenia oraz dokument potrzebny jest obywatelowi estońskiemu w Polsce, estońskiej osobie prawnej lub jest związany z własnością znajdującą się w Estonii. Dokumenty przetłumaczone przez estońskiego konsula mają moc prawną tłumaczenia przysięgłego.
Poniżej znajduje się lista tłumaczy nieprzysięgłych estońsko-polskich i polsko-estońskich w Polsce. Lista ma na celu ułatwienie znalezienia tłumacza, jednakże Ambasada Estonii nie ponosi odpowiedzialności za rzetelność i kompetencje osób umieszczonych na poniższej liście.
Pani Anita Alumäe
tel. +48 694 964 754
Warszawa
Pan Arno Alumäe
tel.+48 787 632 055
[email protected]
Warszawa
Pani Irena Golińska
tel. +48 586 910 132, +48 510 073 258
[email protected]
Pruszcz Gdański
Pani Anna Juga-Szymańska
tel. +48 694 775 759
[email protected]
Warszawa
Pani Anna Michalczuk
[email protected]
Wrocław
Pan Kuldar Ojasoo
tel.+48 666 899 377
[email protected]
Aleksandrów Łódzki
Pani Reet Otsason
tel. +48 661 134 890, +48 81 445 4538
[email protected]
Lublin
Pan Kazimierz Popławski
tel. +48 793000969
[email protected]
balticmedia.pl/tlumaczenia
Warszawa
Pan Aarne Puu
tel. +48 12 415 1320
[email protected]
Kraków
Pani Michelle Rossi
tel. +48530191978, +37258398279
[email protected]
Warszawa
Biuro tłumaczeń Tomedes
tel. +44 1615 096140
[email protected]
pl.tomedes.com
W przypadku potrzeby uzyskania dodatkowych informacji na temat tłumaczeń, prosimy o kontakt z Ambasadą Estonii w Polsce.
Ambasada Estonii informuje, że nie istnieje możliwość uzyskania apostille na wydanych przez instytucje estońskie dokumentach, które maja być używane w Polsce, z uwagi na istnienie Umowy między Republiką Estońską a Rzecząpospolitą Polską o pomocy prawnej i stosunkach prawnych w sprawach cywilnych, pracowniczych i karnych z dnia 27 listopada 1998 r. Artykuł 15 Umowy gwarantuje, że dokumenty urzędowe wydane w Estonii mają moc urzędową na terenie Polski, a dokumenty urzędowe wydane w Polsce maja moc urzędową na terenie Estonii bez potrzeby poświadczania apostille.
Poświadczeniami apostille, w przypadku braku istnienia odpowiednich umów między państwami, zajmują się w Estonii notariusze. Nie maja oni jednak możliwości wydania apostille w przypadku, gdy między Estonią a drugim państwem istnieje umowa gwarantująca uznawalność dokumentów urzędowych bez apostille, jak w przypadku Rzeczypospolitej Polskiej.